មាតិកា | Contents
  1. សេចក្ដីផ្ដើម
    Introduction
  2. សេចក្ដីថ្លែងការយល់ព្រម
    Endorsements
  3. តើហេតុអ្វីខ្ញុំនៅទីនេះ?
    Why am I here?
  4. តើព្រះជាម្ចាស់នៅឯណា នៅពេលកើតទុក្ខលំបាក?
    Where is God when it hurts?
  5. តើហេតុអ្វីខ្ញុំចេះតែខ្វល់ខ្វាយ និងថប់បារម្ភដូច្នេះ?
    Why am I so worried and anxious?
  6. តើខ្ញុំបំបាត់អារម្មណ៍ឯកោយ៉ាងដូចម្តេច?
    How do I stop feeling lonely?
  7. តើហេតុអ្វីខ្ញុំមិនអាចនិយាយថាទេ?
    Why can’t I say no?
  8. តើខ្ញុំអាចរៀនស្រឡាញ់រូបកាយរបស់ខ្លួនយ៉ាងដូចម្តេច?
    How can I learn to love my body?
  9. តើហេតុអ្វីខ្ញុំមិនអាចដោះលែងវាបាន?
    Why can’t I let go?
  10. តើហេតុអ្វីបានជាគ្មាននរណាម្នាក់ស្តាប់ខ្ញុំ?
    Why is no one listening to me?
  11. តើជីវិតពិតជាមានតម្លៃដើម្បីរស់នៅ?
    Is life really worth living?
  12. តើខ្ញុំសាកសមនៅទីកន្លែងណា?
    Where do I fit in?
  13. តើខ្ញុំត្រូវធ្វើអ្វីថែមទៀតដើម្បីជួយភពផែនដី?
    Should I do more to help the planet?
  14. តើខ្ញុំត្រូវរស់នៅក្នុងពិភពស៊ិចស៊ីនេះយ៉ាងដូចម្តេច?
    How do I live in this sexualised world?
  15. តើខ្ញុំអាចធ្វើអ្វីបានចំពោះការបំពានលើបណ្តាញសង្គម?
    What can I do about online abuse?
  16. តើខ្ញុំនៅលីវមានតួនាទីអ្វី?
    I’m single – what is my role?
  17. ភាពមិនជាក់ស្តែង? ការចោទសំណួរ? មានមន្ទិលជំនឿ?
    Uncertain? Questioning? Doubtful?
  18. តើត្រូវធ្វើដូចម្តេចដើម្បីឱ្យមានតុល្យភាពត្រឹមត្រូវ?
    How do I get the balance right?
  19. តើខ្ញុំត្រូវសម្រេចចិត្តយ៉ាងដូចម្តេច?
    How do I decide?
  20. តើខ្ញុំត្រូវដោះស្រាយចំពោះការបដិសេធយ៉ាងដូចម្តេច?
    How do I cope with rejection?
  21. តើខ្ញុំត្រូវរស់នៅជាមួយនឹងអ្វីដែលខ្លួនមានយ៉ាងដូចម្តេច?
    How do I live with what I have?
  22. តើខ្ញុំត្រូវជឿលើអ្វីនៅក្នុងពិភពនៃដំណឹងក្លែងក្លាយនេះ?
    What do I believe in a world of fake news?
  23. តើមេដឹកនាំមានតាំងពីកំណើត ឬត្រូវបណ្ដុះបណ្តាល?
    Are leaders born or made?
  24. តើហេតុអ្វីខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាមានសំពាធ?
    Why do I feel pressure?
  25. តើត្រូវបញ្ចប់អំពើហិង្សាយ៉ាងដូចម្តេច?
    An end to Violence?
  26. តើអ្នកជាអ្នកដឹកនាំ ឬជាអ្នកដើរតាម?
    Are you a leader or a follower?

តើខ្ញុំបំបាត់អារម្មណ៍ឯកោយ៉ាងដូចម្តេច?
How do I stop feeling lonely?

ភាពឯកោគឺជាឃាតករ។ វាសម្លាប់សហមិត្ដភាពដែលជាប្រព័ន្ធគាំទ្រមួយដ៏សំខាន់បំផុតសម្រាប់ទំនុកចិត្តរបស់យើង។

ភាពឯកោធ្វើឱ្យអ្នករាល់គ្នាគិតថា ខ្លួនឯងមិនអាចមានអ្វីល្អ ពីព្រោះគ្មាននរណាម្នាក់យកចិត្តទុកដាក់អំពីអ្នករាល់គ្នា។ អារម្មណ៍ឯកោញ៉ាំងឱ្យមានចិត្ដច្រណែនចំពោះមនុស្សដែលមានមិត្ដភក្ដិច្រើន។

ប៉ុន្តែ សូមកុំភាន់ច្រឡំឱ្យសោះ! ភាពឯកោមិនមែនជាអ្វីដែលកើតឡើងពីខាងក្រៅខ្លួន ពោលគឺមិនមែនជាមេរោគដែលចូលលុកលុយអ្នករាល់គ្នានោះទេ។ ភាពឯកោគឺជាអ្វីដែលកើតមានក្នុងអ្នករាល់គ្នា ងើបឡើងលបៗជាមួយភាពបរាជ័យ ការខកចិត្ត និងការមិនរាប់រក ដែលអ្នករាល់គ្នាពិបាកដោះស្រាយជាមួយ។ ម្ដងម្កាល អ្នករាល់គ្នាមានអារម្មណ៍ឯកោ អ្នករាល់គ្នាអាចដោះស្រាយជាមួយវាបាន។ អ្នករាល់គ្នាមិនមែនជាមនុស្សតែម្នាក់ទេដែលឯកោ។ ជួនកាល ភាពឯកោតោងលើមនុស្សគ្រប់គ្នា ហើយដំណឹងល្អនោះ គឺវាក៏មិនមែនជាអ្វីដែលគេចមិនផុតនោះទេ។

សាច់រឿងនៅក្នុងកណ្ឌគម្ពីរកំណើតពិភពលោកប្រាប់យើងឱ្យដឹងថា៖ «ព្រះ‌ជាម្ចាស់​បាន​បង្កើត​មនុស្សជា​តំណាង​របស់​ព្រះ‌អង្គ ព្រះ‌អង្គ​បាន​បង្កើត​គេ​ឱ្យមាន​លក្ខណៈដូច​ព្រះ‌ជាម្ចាស់ ព្រះ‌អង្គ​បាន​បង្កើត​គេ​ជា​បុរស​ជា​ស្ត្រី។» (កណ ១,២៧)។ ព្រះជាម្ចាស់បានបង្កើតយើងឱ្យរស់នៅជាមួយគ្នា ដើម្បីចូលរួមចំណែកបន្តព្រះបរមកិច្ចនៃស្នាព្រះហស្ដរបស់ព្រះអង្គ។ ភាពឯកោពុំមាននៅក្នុងគម្រោងការរបស់ព្រះជាម្ចាស់នោះទេ។ ព្រះយេស៊ូបានប្រទានវិន័យថ្មី ពង្រឹងព្រះបរមកិច្ចឡើងវិញៈ «អ្នក​រាល់​គ្នា​ត្រូវ​ស្រឡាញ់​គ្នា​ទៅ​វិញ​ទៅ​មក ដូច​ខ្ញុំ​បាន​ស្រឡាញ់​អ្នក​រាល់​គ្នា​ដែរ។» (យហ ១៣,៣៤)។ ការយកចិត្តទុកដាក់ស្រឡាញ់ដែលយើងបង្ហាញគ្នាទៅវិញទៅមក គឺជាមធ្យោបាយធានាថាគ្មាននរណាម្នាក់នៅឯកោនោះទេ ឬគ្មានមធ្យោបាយណាផ្សេងដើម្បីរស់នៅបានសេចក្ដីសុខនោះដែរ។

ព្រះយេស៊ូអញ្ជើញអស់អ្នកដែលមាននឿយហត់ និងមានបន្ទុកធ្ងន់ឱ្យមករកព្រះអង្គ (មថ ១១,២៨-៣០)។ ព្រះអង្គទន្ទឹងរង់ចាំគេដោយសហមិត្ដភាព។ ក្នុងពិធីអរព្រះគុណ(អភិបូជា) នៅពេលធ្វើពិធីកាច់នំប៉័ង គឺជាពេលលើកតម្កើងការរួបរួមគ្នាជាធ្លុងតែមួយជាមួយព្រះយេស៊ូ និងជាមួយគ្នាទៅវិញទៅមក។ សហមិត្តភាពជាមួយព្រះយេស៊ូ និងការរួបរួមគ្នាជាធ្លុងតែមួយជាមួយគ្នាទៅវិញទៅមករបស់យើង គឺជាកម្លាំងចំចាត់ភាពឯកោ។

ព្រះយេស៊ូបានបំបាត់ភាពឯកោដោយបង្កើតឱ្យមានសហគមន៍ ដែលមានមនុស្សជួយគាំទ្រ និងបម្រើគ្នាទៅវិញទៅមក។ មិនតែប៉ុណ្ណោះ ព្រះអង្គបានមានព្រះបន្ទូលសន្យាបន្ថែមថានឹងនៅជាមួយអស់អ្នកដែលតាមព្រះអង្គ (មថ ២៨,២០)។

ពាក្យ “companion” (សហការី) មកពីភាសាឡាតាំងមានពីរពាក្យគឺ (Cum = រួម Panis = នំប៉័ង) មានន័យថា “រួមនំប៉័ង“។ ដើម្បីក្លាយជាសហការី ឬដើម្បីមានសហការីមានន័យថា ត្រូវចែកនំប៉័ងគ្នា។

ព្រះយេស៊ូបានហៅខ្លួនព្រះអង្គថា នំប៉័ងផ្តល់ជីវិត (យហ ៦,៤៨) ហើយប្រទានព្រះអង្គផ្ទាល់ឱ្យមិត្តសម្លាញ់ព្រះអង្គក្នុងលក្ខណៈជាអាហារ។ សហមិត្តភាពគឺជាទំនាក់ទំនងដែលទុកចោលភាពឯកោឱ្យនៅឯកា។ សហមិត្តភាពគឺជាការរួមគ្នាធានាថា យើងមិននៅឯកោទេ ទោះបីនៅពេលដែលមិត្ដសម្លាញ់មិននៅជាមួយក៏ដោយ។

ចូរពិចារណាមើលភាពឯកោនេះមកពីណា។ តើអ្នករាល់គ្នាចំណាយពេលវេលារបស់ខ្លួនយ៉ាងដូចម្តេច? តើការចំណាយពេលវេលានេះនាំឱ្យអ្នករាល់គ្នាមានអារម្មណ៍ល្អប្រសើរ ឬរឹតតែពិបាកខ្លាំងឡើង?

ចូរគិតគូរ និងស្វែងរកជំនួយ។ ចូរនិយាយជាមួយក្រុមគ្រួសារ មិត្តរួមថ្នាក់ អ្នកជិតខាង ក្រុមរួមការងារជាដើម។ រៀបគម្រោងជួបគ្នា ឬផ្ញើសារឆ្លើយឆ្លងគ្នាជាប្រចាំ។

ហៅទូរស័ព្ទ ឬផ្ញើសារទៅនរណាម្នាក់ដែលអ្នករាល់គ្នាមិនបានទាក់ទងជាមួយអស់មួយរយៈពេលយូរកន្លងមក គឺគ្រាន់តែនិយាយថា “ជម្រាបសួរ”។ ក្រោយមក អ្នករាល់គ្នាត្រៀមខ្លួនទទួលដំណឹងដ៏ភ្ញាក់ផ្អើលពីកាយវិការដែលអ្នករាល់គ្នាបានធ្វើ។

សូមកុំយល់ច្រឡំអំពី ភាពឯកោ និងនៅឯកា។ ពាក្យទាំងពីរនេះផ្តល់អត្ថន័យខុសពីគ្នា។

អស់អ្នកដែលនៅមានជីវិតពីមន្ទីរធ្វើទារុណកម្មអូស្វីជ៍ (Auschwitz) បាននិទានអំពីកុមារដែលទទួលបំណែកនំប៉័ងតូចៗឱ្យកាន់នៅពេលយប់។ នំប៉័ងនេះក្លាយជាទីសម្គាល់នៃសេចក្ដីសង្ឃឹមរង់ចាំថ្ងៃថ្មីរះឡើង។ នំប៉័ង “រួមដំណើរ” ជាមួយពួកគេឆ្លងកាត់គ្រាដ៏សែនវេទនា។


ស្គាល់អត្តសញ្ញាណខ្លួនឯងក្នុងព្រះគ្រីស្ត

Identity: Identified

សេចក្ដីថ្លែងការយល់ព្រម

Endorsements

តើហេតុអ្វីខ្ញុំនៅទីនេះ?

Why am I here?

តើព្រះជាម្ចាស់នៅឯណា នៅពេលកើតទុក្ខលំបាក?

Where is God when it hurts?

តើហេតុអ្វីខ្ញុំចេះតែខ្វល់ខ្វាយ និងថប់បារម្ភដូច្នេះ?

Why am I so worried and anxious?

តើខ្ញុំបំបាត់អារម្មណ៍ឯកោយ៉ាងដូចម្តេច?

How do I stop feeling lonely?

តើហេតុអ្វីខ្ញុំមិនអាចនិយាយថាទេ?

Why can’t I say no?

តើខ្ញុំអាចរៀនស្រឡាញ់រូបកាយរបស់ខ្លួនយ៉ាងដូចម្តេច?

How can I learn to love my body?

តើហេតុអ្វីខ្ញុំមិនអាចដោះលែងវាបាន?

Why can’t I let go?

តើហេតុអ្វីបានជាគ្មាននរណាម្នាក់ស្តាប់ខ្ញុំ?

Why is no one listening to me?

តើជីវិតពិតជាមានតម្លៃដើម្បីរស់នៅ?

Is life really worth living?

តើខ្ញុំសាកសមនៅទីកន្លែងណា?

Where do I fit in?

តើខ្ញុំត្រូវធ្វើអ្វីថែមទៀតដើម្បីជួយភពផែនដី?

Should I do more to help the planet?

តើខ្ញុំត្រូវរស់នៅក្នុងពិភពស៊ិចស៊ីនេះយ៉ាងដូចម្តេច?

How do I live in this sexualised world?

តើខ្ញុំអាចធ្វើអ្វីបានចំពោះការបំពានលើបណ្តាញសង្គម?

What can I do about online abuse?

តើខ្ញុំនៅលីវមានតួនាទីអ្វី?

I’m single – what is my role?

ភាពមិនជាក់ស្តែង? ការចោទសំណួរ? មានមន្ទិលជំនឿ?

Uncertain? Questioning? Doubtful?

តើត្រូវធ្វើដូចម្តេចដើម្បីឱ្យមានតុល្យភាពត្រឹមត្រូវ?

How do I get the balance right?

តើខ្ញុំត្រូវសម្រេចចិត្តយ៉ាងដូចម្តេច?

How do I decide?

តើខ្ញុំត្រូវដោះស្រាយចំពោះការបដិសេធយ៉ាងដូចម្តេច?

How do I cope with rejection?

តើខ្ញុំត្រូវរស់នៅជាមួយនឹងអ្វីដែលខ្លួនមានយ៉ាងដូចម្តេច?

How do I live with what I have?

តើខ្ញុំត្រូវជឿលើអ្វីនៅក្នុងពិភពនៃដំណឹងក្លែងក្លាយនេះ?

What do I believe in a world of fake news?

តើមេដឹកនាំមានតាំងពីកំណើត ឬត្រូវបណ្ដុះបណ្តាល?

Are leaders born or made?

តើត្រូវបញ្ចប់អំពើហិង្សាយ៉ាងដូចម្តេច?

An end to Violence?

តើអ្នកជាអ្នកដឹកនាំ ឬជាអ្នកដើរតាម?

Are you a leader or a follower?

28 Views

Theme: Overlay by Kaira